Darija Phrases

Phrases

1,500 phrases for real situations

43 phrases in Compliments

Compliments

Tbarkallah 3lik

تبارك الله عليك

God bless you (wow)

Dieu te bénisse (wow)

/t-BARK-al-LAH 3LIK/

Say this when you see something beautiful to ward off the evil eye.

Lla y3tik ss7a

الله يعطيك الصحة

God give you health

Que Dieu te donne la santé

/lla y-3TIK s-SHA/

Said to thank anyone who did work — the waiter, the cook, the taxi driver.

Dar dyalkum zwina bzzaf!

دار ديالكم زوينة بزاف!

Your home is so beautiful!

Votre maison est magnifique !

/dar dyal-KUM zwi-NA b-ZAF/

L makla dyalkum bnina!

الماكلة ديالكم بنينة!

Your food is delicious!

Votre cuisine est délicieuse !

/l MAK-la dyal-KUM b-NI-na/

Expected Reply

Bss7a w rra7a!

بالصحّة و الراحة!

To your health and comfort!

Kat-tkllm ddarija mzyan!

كتكلّم الدارجة مزيان!

You speak Darija well!

Tu parles bien le darija !

/kat-tk-LLM d-DA-ri-ja mz-YAN/

Even basic Darija earns this compliment. Moroccans genuinely appreciate the effort.

3ndkum blad zwina bzzaf

عندكم بلاد زوينة بزاف

You have a beautiful country

Vous avez un très beau pays

/3nd-KUM BLAD zwi-NA b-ZAF/

Nnas dyalkum 3zaz 3la qlbi

الناس ديالكم عزاز على قلبي

Your people are dear to my heart

Vos gens me sont chers au cœur

/n-NAS dyal-KUM 3ZAZ 3la QL-bi/

Tbarkllah, ddrari dyalkum zwnin!

تبارك الله، الدراري ديالكم زوينين!

Mashallah, your kids are adorable!

Mashallah, vos enfants sont adorables !

/tbar-KL-LAH d-DRA-ri dyal-KUM zwi-NIN/

Always say tbarkllah/mashallah when complimenting children — protects from evil eye.

Wash kull shi mzyan m3ak?

واش كلشي مزيان معاك؟

Everything good with you?

Tout va bien?

/wash kull SHI mz-YAN/

Nta insane mzyan bzzaf

نتا إنسان مزيان بزاف

You're a great person

Très bonne personne

/n-TA in-SAN mz-YAN/

3ndek qlb kbir

عندك قلب كبير

You have big heart

Grand cœur

/3nd-EK QLB k-BIR/

L atay dyalkum akhir mn zwin

أتاي ديالكم أخير من زوين

Your tea beyond delicious

Thé plus que délicieux

/a-TAY dyal-KUM A-khir/

Had ddar jnna!

هاد الدار جنّة!

This house is paradise!

Maison paradis!

/had D-DAR JN-na/

Nta tayyab mzyan bzzaf!

نتا طيّاب مزيان بزاف!

You cook so well!

Tu cuisines super bien!

/n-TA tay-YAB mz-YAN/

Had lblasa magique!

هاد البلاصة ماجيك!

This place is magical!

Endroit magique!

/had l BLA-sa ma-JIK/

Shshkran 3la ddiyafa dyalkum!

شكراً على الديافة ديالكم!

Thanks for your hospitality!

Merci pour votre hospitalité!

/shk-RAN 3la d-DI-ya-fa dyal-KUM/

L7mmam dyal ddarrkom relaxant bzzaf!

الحمام ديال داركم ريلاكسون بزاف!

Your hammam is so relaxing!

Votre hammam est très relaxant!

/l 7m-MAM dyal dar-KUM ri-lak-SON b-ZAF/

Dima f qlbi had lblasa

ديما ف قلبي هاد البلاصة

This place is always in my heart

Cet endroit sera toujours dans mon coeur

/DI-ma f QL-bi had l-BLA-sa/

Ntuma nnas dyal l khir

نتوما ناس ديال الخير

You are good people

Vous êtes des gens bien

/ntu-MA NNAS dyal l-KHIR/

Ddarrkom jnna!

داركم جنّة!

Your home is paradise!

Votre maison est un paradis!

/dar-KUM jn-NA/

L makla dyalkum gha tkhllini njii kull mrrra!

الماكلة ديالكم غا تخلّيني نجي كل مرّة!

Your food will bring me back every time!

Votre cuisine me fera revenir!

/l MAK-la dyal-KUM gha tkhl-LI-ni n-JI kull mr-RA/

Ntuma bhal l3a2ila dyali

نتوما بحال العائلة ديالي

You're like my family

Vous êtes comme ma famille

/ntu-MA b-HAL l 3A-2i-la dya-LI/

L mghrib ahssn blad zurtha!

المغرب أحسن بلاد زرتها!

Morocco best country I visited!

Maroc meilleur pays visité!

/l-MGHRIB AH-sn BLAD zur-THA/

Had riad fih l baraka

هاد الرياض فيه البركة

This riad has blessings in it

Ce riad est béni

/had ri-YAD fih l ba-RA-ka/

Kull mrrra kanbghi lmghrib ktrr

كل مرّة كنبغي المغرب كتر

Each time I love Morocco more

A chaque fois j'aime plus le Maroc

/kull mr-RA kan-BGHI l-MGHRIB ktrr/

Kull mrra kanbghi lmghrib ktrr

كل مرّة كنبغي المغرب كتر

Love Morocco more each time

Aime plus chaque fois

/kull mr-RA kan-BGHI l-MGHRIB ktrr/

L makla dyalkum gha tkhllini nrj3!

الماكلة ديالكم غا تخلّيني نرجع!

Food will bring me back!

Cuisine fera revenir!

/l MAK-la dyal-KUM gha tkhl-LI-ni nr-J3/

L 7mmam dyalkum relaxant!

الحمام ديالكم ريلاكسون!

Your hammam relaxing!

Hammam relaxant!

/l 7m-MAM dyal-KUM ri-lak-SON/

Shshkran 3la ddiyafa!

شكراً على الديافة!

Thanks hospitality!

Merci hospitalité!

/shk-RAN 3la d-DI-ya-fa/

Had l blad fiha sshr!

هاد البلاد فيها السحر!

This country has magic!

Ce pays est magique!

/had l-BLAD fi-HA s-SHR/

L 7yat f mraksh b7al l 7lm

الحياة ف مراكش بحال الحلم

Life in Marrakech like a dream

Vie Marrakech comme un rêve

/l 7YAT f mra-KSH b-7AL l 7LM/

Ma ghadi nnsa had l blad abadan

ما غادي ننسى هاد البلاد أبداً

I'll never forget this country

Jamais oublier ce pays

/ma GHA-di nn-SA had l-BLAD a-ba-DAN/

L atay dyalkum bniin b7al la bniin!

أتاي ديالكم بنين بحال لا بنين!

Your tea is incredibly good!

Votre thé est incroyablement bon!

/a-TAY dyal-KUM b-NIN b-7AL la b-NIN/

Ddarrkom fiha l baraka w rra7a

داركم فيها البركة و الراحة

Your home has blessings and peace

Votre maison a bénédiction et paix

/dar-KUM fi-HA l ba-RA-ka w r-RA7A/

Had sswira dyalk zwina bzzaf!

هاد الصويرة ديالك زوينة بزاف!

Your photo is beautiful!

Ta photo est magnifique!

/had s-SWI-ra dya-LK zwi-NA b-ZAF/

Lmghrib kaybdl nnas l l7sn

المغرب كيبدّل الناس للحسن

Morocco changes people for better

Maroc change gens en mieux

/l-MGHRIB kayb-DL n-NAS l l-7SN/

Ntuma kaddiru l mustahill

نتوما كديرو المستحيل

You do the impossible

Vous faites l'impossible

/ntu-MA kad-DI-ru l mus-ta-7IL/

Had ddiyafa mghribiya shi 7aja!

هاد الديافة المغربية شي حاجة!

Moroccan hospitality is something!

Hospitalité marocaine incroyable!

/had d-DI-ya-fa mgh-RI-bi-ya shi 7A-ja/

Qlbi m3akom dima!

قلبي معاكم ديما!

My heart is always with you!

Mon cœur toujours avec vous!

/QL-bi m3a-KUM DI-ma/

Lmghrib bddl fiya kull shi

المغرب بدّل فيا كلشي

Morocco changed everything in me

Maroc a tout changé en moi

/l-MGHRIB bd-DL fi-YA kull SHI/

Ntuma sbb lli bghit had l blad

نتوما سبب اللي بغيت هاد البلاد

You're why I love this country

Vous êtes la raison j'aime ce pays

/ntu-MA SBAB lli bghit had l-BLAD/

L 7yat hna 3ndha ttm3na khass

الحياة هنا عندها تعمنا خاص

Life here has special meaning

Vie ici a un sens spécial

/l 7YAT HNA 3nd-HA t-3M-na KHASS/

Lmghrib dima f qlbi!

المغرب ديما ف قلبي!

Morocco forever in my heart!

Maroc toujours dans mon cœur!

/l-MGHRIB DI-ma f QL-bi/