Darija Phrases

Phrases

1,500 phrases for real situations

43 phrases in Taxi

Taxi

Wqf hna, 3afak

وقف هنا، عافاك

Stop here, please

Arrête ici, s'il te plaît

/WQF HNA 3a-FAK/

Bsh7al l [destination]?

بشحال ل [destination]؟

How much to [destination]?

Combien pour [destination] ?

/bsh-HAL l/

Dir l compteur

دير ل كونتور

Turn on the meter

Mets le compteur

/dir l kon-TUR/

Good luck with this one — most petit taxis in tourist areas 'forget' the meter.

Hada bzzaf!

هادا بزاف!

That's too much!

C'est trop !

/HA-da b-ZAF/

Wash l compteur khddaam?

واش الكونتور خدّام؟

Is the meter running?

Le compteur marche ?

/wash l-kon-TUR khd-DAAM/

Petit taxis should use meters. If they refuse, negotiate price before getting in.

Bsh7al l jami3 lfna?

بشحال لجامع الفنا؟

How much to Jemaa el-Fna?

Combien pour Jemaa el-Fna ?

/bsh-HAL l ja-MI3 l-FNA/

3afak dir l compteur

عافاك دير الكونتور

Please use the meter

Mettez le compteur svp

/3a-FAK dir l-kon-TUR/

3afak wqf hna

عافاك وقف هنا

Please stop here

Arrêtez-vous ici svp

/3a-FAK WQF HNA/

Wash ymkn tddini w trjj3ni?

واش يمكن تدّيني و ترجّعني؟

Can you take me and bring me back?

Aller-retour possible ?

/wash YM-kn td-DI-ni w tr-JJ3-ni/

Useful for day trips. Negotiate total price upfront including wait time.

Wash 3rft had l 3unwan?

واش عرفت هاد العنوان؟

Do you know this address?

Vous connaissez cette adresse ?

/wash 3rf-T had l-3UN-wan/

3afak, dwwz mn gueliz

عافاك، دوّز من گليز

Please go through Gueliz

Passez par Gueliz svp

/3a-FAK dw-WZ mn gu-LIZ/

Ssma7 liya, hada bzzaf!

سمح ليا، هادا بزاف!

Sorry, that's too much!

Pardon, c'est trop !

/sma7 LI-ya HA-da b-ZAF/

Wash ymkn twqf qddm l marjane?

واش يمكن توقف قدّام المارجان؟

Stop at Marjane?

Arrêt Marjane?

/wash YM-kn t-WQF QDDM/

3afak khud ttri9 lqsira

عافاك خود الطريق القصيرة

Take short route

Route courte svp

/3a-FAK KHUD t-TRI9 l-QSI-ra/

Ana m3jjl!

أنا معجّل!

I'm in a hurry!

Pressé!

/A-na m-3JJL/

Wash ymkn tssnnani 10 dqayq?

واش يمكن تسنّاني 10 دقائق؟

Wait 10 minutes?

Attendre 10 min?

/wash YM-kn tss-NNA-ni/

Bghit nmshi l gare routiere

بغيت نمشي للگار الروطيير

To bus station

Gare routière

/bghit nm-SHI l GAR ru-TYIR/

Bghit nmshi l gare l train

بغيت نمشي للگار ديال القطار

To train station

Gare ferroviaire

/bghit nm-SHI l GAR d q-TAR/

3tini l resta dyalk

عطيني الريستا ديالك

Give me a receipt

Donnez reçu

/3ti-NI l RIS-ta dya-LK/

Wash kayn taxi l llil?

واش كاين طاكسي للّيل؟

Night taxi?

Taxi de nuit?

/wash KAYN TAK-si l l-LIL/

Dini l l matar, 3afak

ديني للمطار، عافاك

Take me to airport please

Aéroport svp

/DI-ni l l ma-TAR 3a-FAK/

Dini l gare routiere

ديني للگار روتيير

Take me to bus station

Gare routière svp

/DI-ni l GAR ru-TYIR/

Wash 3rft riad [name]?

واش عرفت رياض...؟

Do you know riad X?

Vous connaissez riad X?

/wash 3rf-T ri-YAD/

3afak duz mn ttri9 qsir

عافاك دوز من الطريق القصير

Take the short route please

Route la plus courte svp

/3a-FAK DUZ mn t-TRIQ q-SIR/

Wash ymkn tssnna 5 dqayq?

واش يمكن تسنّا 5 دقائق؟

Can you wait 5 minutes?

Attendre 5 minutes?

/wash YM-kn tsn-NA 5 d-QA-yiq/

Sir b shshwiya, 3afak

سير بالشوية، عافاك

Go slowly please

Doucement svp

/sir b sh-SHWI-ya 3a-FAK/

Wash had taxi kayakhd 4 nnas?

واش هاد الطاكسي كياخذ 4 ديال الناس؟

Does this taxi fit 4 people?

Ce taxi prend 4 personnes?

/wash had TAK-si kay-AKHD 4 n-NAS/

Khasni grand taxi l sswaira

خصّني گرون طاكسي للصويرة

Need grand taxi to Essaouira

Grand taxi pour Essaouira

/khas-SNI GRAN TAK-si l s-SWI-ra/

Grand taxis are shared long-distance taxis. Usually 6 passengers.

Wash ymkn tn3ss l careem?

واش يمكن تنعس لكاريم؟

Can you call a Careem?

Appeler Careem?

/wash YM-kn tn-3SS l ka-RIM/

Careem is the ride-hailing app in Morocco, like Uber.

Wash kayn application l taxi f mraksh?

واش كاين أبليكاسيون للطاكسي ف مراكش؟

Taxi app in Marrakech?

App taxi à Marrakech?

/wash KAYN ap-li-ka-SYON l TAK-si f mra-KSH/

Bsh7al l excursion l sswaira?

بشحال الإكسكورسيون للصويرة؟

Essaouira day trip price?

Prix excursion Essaouira?

/bsh-HAL l ik-skur-SYON l s-SWI-ra/

Wash ymkn tssnna 7da l bab?

واش يمكن تسنّا حدا الباب؟

Wait by the door?

Attendre à la porte?

/wash YM-kn tsn-NA 7da l BAB/

Bsh7al dik l mdina l qdima?

بشحال ديك المدينة القديمة؟

How much to old medina?

Combien vieille médina?

/bsh-HAL dik l MDI-na l q-DI-ma/

Bsh7al l majorelle?

بشحال لماجوريل؟

How much to Majorelle?

Combien Majorelle?

/bsh-HAL l ma-jo-RIL/

Bsh7al l palmeraie?

بشحال للبالمري؟

How much to Palmeraie?

Combien Palmeraie?

/bsh-HAL l pal-m-RI/

Wash ymkn twqf 3nd ATM?

واش يمكن توقف عند أ تي إم؟

Stop at ATM?

Arrêt au DAB?

/wash YM-kn t-WQF 3nd a-ti-IM/

3afak ftta7 shshrjm

عافاك فتّح الشرجم

Open the window please

Ouvre la fenêtre svp

/3a-FAK ft-TA7 sh-SHRJM/

Wash 3ndek l climatiseur?

واش عندك الكليماتيزور؟

Got AC?

Climatisation?

/wash 3nd-EK l kli-ma-ti-ZUR/

Bsh7al l yves saint laurent museum?

بشحال لموزي ديال إيڤ سان لورون؟

How much to YSL museum?

Combien musée YSL?

/bsh-HAL l mu-ZI d iv san lo-RON/

Dini l menara, 3afak

ديني للمنارة، عافاك

Take me to Menara please

Menara svp

/DI-ni l m-NA-ra 3a-FAK/

Wash ymkn twssllni l l gare?

واش يمكن توصّلني للگار؟

Drop me at station?

Déposer gare?

/wash YM-kn tws-SL-ni l l GAR/

Dini l jardin majorelle 3afak

ديني لجاردان ماجوريل عافاك

Majorelle Gardens please

Jardin Majorelle svp

/DI-ni l jar-DAN ma-jo-RIL/

Wash ymkn tssnna 10 dqayq brrra?

واش يمكن تسنّا 10 دقائق برّا؟

Wait 10 min outside?

Attendre 10 min dehors?

/wash YM-kn tsn-NA 10 d-QA-yiq/